Songtextsuche:
ΚΑΡΑΒΑΚΙ | Karavaki
Καραβάκι Σαν καραβάκι εγώ από χαρτί ωκεανός κι η θάλασσά μου εσύ γίνε μια στάλα αγάπη στη βροχή για μένα Σαν καραβάκι εγώ ναυάγησα στην αγκαλιά σου όλα τ΄άφησα τα όνειρά μου κι ότι αγάπησα για σένα Πάμε αγάπη μου βοριά μου σου ανοίγω την καρδιά μου και πάρε ό΄τι θες Πάμε αγάπη μου ψυχή μου στα χέρια σου η ζωή μου και κάν΄την ότι θες Σαν καραβάκι εγώ από χαρτί ωκεανός κι η θάλασσά μου εσύ θα έδινα μια ολόκληρη ζωή για σένα Σαν καραβάκι εγώ από χαρτί πότε από΄δω και πότε από εκεί η αγκαλιά σου είναι η μόνη γη για μένα Σαν καραβάκι κόντρα στον καιρό μια ακρογιαλιά παλεύω για να βρω ν΄αφήσω όλα μου τα σ΄αγαπώ για σένα Πάμε αγάπη μου βοριά μου σου ανοίγω την καρδιά μου και πάρε ό΄τι θες Πάμε αγάπη μου ψυχή μου στα χέρια σου η ζωή μου και κάν΄την ότι θες Στίχοι/Μουσική: Γιάννης Ρεντούμης/Τόνυ Κονταξάκης Έλλη Κοκκίνου | Kleines Schiff Ich bin wie ein kleines Schiff aus Papier du bist mein Ozean und mein Meer werde ein Tropfen Lieben im Regen für mich Ich bin wie ein kleines Schiff, das Schiffbruch erlitten hat In deinen Armen habe ich alles zurückgelassen meine Träume, und das, was ich liebte, für dich Gehen wir, mein Schatz, mein Nordwind ich öffne dir mein Herz und nimm was du willst Gehen wir, mein Schatz, meine Seele mein Leben in deinen Händen und mach mit ihm, was du willst Ich bin wie ein kleines Schiff aus Papier du bist mein Ozean und mein Meer für dich würde ich ein ganzes Leben geben Ich bin wie ein kleines Schiff aus Papier, einmal von hier und einmal von dort deine Arme sind der einzige Boden für mich Wie ein kleines Schiff gegen das Wetter, kämpfe ich, um einen Strand zu finden um alle meine „ich liebe dich“ für dich dort zu lassen Gehen wir, mein Schatz, mein Nordwind ich öffne dir mein Herz und nimm was du willst Gehen wir, mein Schatz, meine Seele mein Leben in deinen Händen und mach mit ihm, was du willst Übersetzung eingereicht von Britt & Erhard |
Kommentare
Noch keine Kommentare