Greeklyrics.de: Griechische Musik hören und verstehen!

NOTE: To use the advanced features of this site you need javascript turned on.

                      

ΜΙΑ ΣΤΙΓΜΗ ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ | Mia Stigmi Gia Panta

Μια για πάντα

 

Πάντα εσυ του πόθου μου είσαι το νησί,

πάντα η χαμένη μου πατρίδα είσαι εσυ,

στην ξενιτιά μου η μονακριβη ελπίδα,

πάντα ο φάρος στο χαμό μου,

η αμμουδιά στο γυρισμο μου

και στη δίψα το νερό μου είσαι εσύ.

 

Κι αν ο χρονος μας λυγίσει,

κι ο καιρός μας πολεμήσει,

τι μπορεί να μας χωρίσει,

τόση αγάπη πως να σβήσει;

Χίλιες θάλασσες θ’ ανοίξω,

χίλιες μοίρες θα νικησω,

κι οταν θα σε συναντήσω,

θα `ναι μια στιγμή για πάντα,

αγκαλιά στο Θεό,

πάντα, σ’ ενα τάνγκο για δυο,

μαζι για πάντα...

 

Πάντα εσυ η επόμενή μου θα `σαι η γη,

εκεί που δεν υπάρχει τέλος ούτε αρχή,

εκεί που η κάθε μου πληγή θα `ναι κέρδος,

κι ολα θα `χουν γίνει ένα

μες στο φως αναστημένα

και για πάντα ερωτευμένα

όλα εκεί.

 

Κι αν ο χρονος μας λυγίσει…

 

Κι αν ο χρόνος μας λυγίσει…

 

Μουσική/Στίχοι:   Γιάννης Αιόλου/Ελένη Ζιώγα

Γιώργος Νταλάρας

Ein für alle Mal

 

Du bist immer die Insel meiner Sehnsucht,

immer meine verlorene Heimat bist du,

in der Fremde die einzige und geliebte Hoffnung,

immer der Leuchtturm in meinem Verhängnis,

die Küste bei meiner Rückkehr,

und wenn ich durstig bin mein Wasser bist du.

 

Und wenn wir uns der Zeit beugen,

und die Zeit gegen uns kämpft,

was kann uns trennen,

wie soll so viel Liebe erlöschen?

Tausende Meere werde ich öffnen,

tausende Schicksale gewinnen,

und wenn ich dich treffe,

wird es ein Moment für immer sein,

eine Umarmung Gottes,

für immer, bei einem Tango für zwei,

zusammen für immer.

 

Du wirst immer meine nächste Erde sein,

dort wo es weder Ende noch Anfang gibt,

dort wo jede meiner Wunden eine Bereicherung ist,

und alles Eins geworden ist

im Licht wiedergeboren

und für immer verliebt

alles dort.

 

Und wenn wir uns der Zeit beugen…

 

Und wenn wir uns der Zeit beugen…

 

Kommentar hinzufügen

Dein Name:
Betreff:
Kommentar: