Songtextsuche:

ΤΟ ΩΡΑΙΟΤΕΡΟ ΠΛΑΣΜΑ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ | To Oreotero Plasma Tou Kosmou

Το ωραιότερο πλάσμα του κόσμου

 

Μείνε όπως είσαι, μην αλλάζεις τίποτα,

εγώ έτσι σ' αγαπάω

Μείνε όπως είσαι, μην αλλάζεις τίποτα,

για χάρη σ’ το ζητάω

 

Μην ανησυχείς, δε σε παρεξηγώ,

εγώ τα λάθη σου τα πάω

Μείνε όπως είσαι, μην αλλάζεις τίποτα,

εγώ έτσι σ' αγαπάω

 

Το ωραιότερο πλάσμα του κόσμου

για μένα είσαι εσύ,

η μεγαλύτερη αγάπη απ' όλες

μωρό μου, είσαι εσύ

 

Έχεις δυο ματάκια αληθινά

που την καρδιά μου έχουνε σκλαβώσει,

κι όταν με κοιτάζουν το Θεό παρακαλώ

ποτέ να μην τελειώσει

 

Έχεις μια ψυχούλα παιδική

που μέσα εκεί ο κόσμος όλος χωράει,

και μες στην ψεύτικη ζωή μονάχα αυτή

μπορεί έτσι ν' αγαπάει

 

Πανταζής Λευτέρης

Μουσική/Στίχοι: Καρβέλας Νίκος

Das schönste Geschöpf der Welt

 

Bleibe wie du bist, ändere nichts,

so liebe ich dich

Bleibe wie du bist, ändere nichts,

ich möchte es, um deinen Willen

 

Sorge dich nicht, ich verstehe dich nicht falsch,

ich kann mit deinen Fehlern umgehen

Bleibe wie du bist, ändere nichts,

so liebe ich dich

 

Das schönste Geschöpf der Welt

für mich, bist du,

die größte Liebe von allen

mein Baby, bist du

 

Du hast zwei wahre Äuglein

die mein Herz gefangen genommen haben,

und wenn sie auf mich blicken, bitte ich Gott,

dass es niemals ende

 

Du hast eine unschuldige kleine Seele,

in der die ganze Welt Platz hat,

und im verlogenen Leben kann nur sie

so lieben

 

Übersetzung eingereicht von Benno

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar